تخفیف ویژه همین الان — دوره‌های تخفیف‌دار را ببینید.
روز
:
ساعت
:
دقیقه
:
ثانیه
تخفیف‌های ویژه
دوره آموزشی InDesign: استراتژی های انتشار چند زبانه

دوره آموزشی InDesign: استراتژی های انتشار چند زبانه

2 ساعت 55 دقیقهپیشرفته2013-01-10

مدرسین

Diane Burns

Diane Burns

Author, Trainer, Consultant, Founder of TransPacificDigital

جزئیات دوره

با دایان برنز همراه بشید تا فوت و فن کار با چند زبون مختلف توی Adobe InDesign رو یاد بگیرید! توی این دوره، تفاوت بین گروه‌های زبانی اصلی رو می‌شناسید و نکات مهمی رو برای کار با زبان‌های ژاپنی، خاورمیانه‌ای، هندی و سایر زبان‌ها یاد می‌گیرید. دایان همچنین بهتون یاد می‌ده که چطور پلاگین‌های کاربردی نصب کنید، فونت مناسب انتخاب کنید و بهترین روش‌های فرمت‌بندی و مدیریت پروژه‌ها رو پیدا کنید. توی بخش‌های پایانی هم نحوه‌ی چاپ سند، ساخت اپلیکیشن تبلت، خروجی EPUB و HTML رو یاد خواهید گرفت.

اهداف یادگیری
موضوعات عبارتند از:
کاوش فونت ها و مجموعه کاراکترها
کار با فرهنگ لغت زبان
تغییر جهت زبان
تایپ کردن زبان های مختلف
نصب اسکریپت ها و قالب ها برای زبان های خاورمیانه، چینی و ژاپنی
درک اهمیت ترجمه
انتخاب گردش کار مناسب
کار با یک یا چند زبان در یک فایل
استفاده از یک گردش کار XML
ایجاد فایل های PDF
راه‌اندازی یک برنامه رایانه لوحی Digital Publishing Suite
در حال انتشار در EPUB

مهارت ها

Digital PublishingInDesignGraphic DesignAdobeDeep Dive (X:Y)

سرفصل ها

خوش آمدی

  • 01 - مقدمه
  • 02 - آنچه باید قبل از تماشای این دوره بدانید
  • 03 - استفاده از فایل‌های تمرین

1. ملزومات انتشار زبان

  • 04 - کاوش در گروه‌های زبانی جهان
  • 05 - کاوش فونت‌ها و مجموعه کاراکترها
  • 06 - کار با فرهنگ لغت زبان
  • 07 - استفاده از آهنگسازان و قوانین آهنگسازی
  • 08 - تغییر جهت زبان

2. کار با زبان‌های فردی

  • 09 - حروفچینی زبانهای اروپای غربی
  • 10 - حروفچینی زبانهای اروپای مرکزی، سیریلیک و یونانی
  • 11 - حروفچینی زبانهای هندی
  • 12 - تایپ کردن زبان‌های خاورمیانه (ME).
  • 13 - حروفچینی چینی
  • 14 - حروفچینی ژاپنی
  • 15 - حروفچینی کره ای

3. انتخاب برنامه مناسب

  • 16 - نسخه‌های زبان InDesign
  • 17 - اسکریپت‌ها و قالب‌های زبان‌های ME
  • 18 - الگوهای چینی و ژاپنی
  • 19 - استفاده از افزونه ScribeDOOR برای زبان‌های ME
  • 20 - استفاده از افزونه World Tools برای زبان‌های چینی، ژاپنی، کره ای و ME
  • 21 - استفاده از ایلاستریتور و فتوشاپ

4. گردش کار چند زبانه

  • 22 - درک اهمیت ترجمه
  • 23 - دریافت متن در صفحه
  • 24 - انتخاب فونت و بررسی سایر ملاحظات طراحی
  • 25 - انتخاب گردش کار مناسب
  • 26 - کار با یک زبان در هر فایل
  • 27 - کار با چندین زبان در حال اجرا در یک فایل
  • 28 - کار با چندین زبان در یک فایل با استفاده از لایه ها
  • 29 - کار با چندین زبان در یک فایل با استفاده از متن شرطی
  • 30 - کار با گردش کار XML

5. خروجی برای چاپ

  • 31 - ایجاد فایل‌های PDF
  • 32 - ترسیم متن به عنوان آخرین راه حل

6. انتشارات دیجیتال چند زبانه

  • 33 - EPUB‌های چند زبانه
  • 34 - برنامه‌های چند زبانه DPS
  • 35 - Export HTML

نتیجه

  • 36 - مراحل بعدی

دوره های مرتبط

درباره ما

لینداکده یک بستر یادگیری پیشرو است که به افراد کمک می کند تا کسب و کار ، نرم افزار ، فناوری و مهارت‌های خلاقانه را برای دستیابی به اهداف شخصی و حرفه ای بیاموزد.

شماره تلفنکانال آپاراتپشتیبانی تلگرامکانال تلگرامپیج اینستاگرام

کلیه‌ی حقوق این سایت متعلق به لینداکده می باشد

قوانین و شرایط|حریم خصوصی

نماد الکترونیک enamad در صورت اتصال با آی‌پی داخل کشور، نمایش داده خواهد شد.
logo-samandehi - لوگو ساماندهی
zarinpal
zibal